Френският президент Еманюел Макрон удостои известния албански писател Исмаил Кадаре с най-високия орден на Франция
Френският президент Еманюел Макрон удостои известния албански писател Исмаил Кадаре с най-високия орден на Франция – „Велик офицер на Почетния легион“, съобщи Евронюз Албания. На церемонията по връчването на ордена, която се проведе снощи в Тирана, Макрон говори със суперлативи за творчеството на Кадаре, който по думите на Макрон е успял да измами цензурата по времето на комунизма в Албания чрез метафората и гениалния си език. „За тази роля на поет на Балканите, на рапсод на Европа, на вестител на свободата, за тази вълнуваща връзка между Албания и Франция, която въплъщавате, имам честта да ви повиша в степен Велик офицер на Почетния легион Известният албански писател е роден в Гирокастра, Южна Албания през 1936 г. По време на режима на Енвер Ходжа в Албания Кадаре пише поезия и романи, първият от които излиза през 1963 г. („Генералът на мъртвата армия“, преведен първо на български през 1966 г.). Произведенията му са публикувани на френски за първи път през 70-те години на ХХ в. През 1990 г. емигрира във Франция, а в последните години прекарва времето си между Франция и Албания. Литературата „ми даде всичко, което имам днес, тя беше смисълът на живота ми, тя ми даде куража да се съпротивлявам, щастието, надеждата да преодолея всичко“, казва той пред Франс прес от дома си в албанската столица Тирана. „Комунистическият ад, както всеки друг ад, е задушаващ“, добавя писателят, „но в литературата това се трансформира в сила на живота, сила, която ви помага да оцелеете, да победите диктатурата фронтално“. Почти 90-годишен, Исмаил Кадаре пише „през цялото време“. „Записвам идеи, пиша разкази, имам проекти“, казва той пред Франс прес с уморен глас. "Защото литературата е най-голямата ми любов, единствената, най-голямата несравнима с нищо друго в живота ми. И като нея „писателят няма възраст“. Връчването на ордена на Кадаре идва по време на първото посещение на френския президент в Тирана. Днес Макрон ще се срещне с албанския президент Байрам Бегай и премиера на страната Еди Рама.
|
|
Експресивно
Кабинетът Виозо продължава да бъде важен културен център във Флоренция след две столетия активност
Флоренция, известна като люлка на европейската цивилизация през Ренесанса, е дом на множество културни институции. Сред най-престижните от тях е Gabinetto Vieusseux (Научно-литературен офис), който е активен вече две столетия. Създаден от търговеца Джован Пиет ...
Валери Генков
|
Експресивно
Нови издания на преподаватели от ФЖМК поставят акцент върху медийните ефекти и социалните проблеми
На 13 януари две значими книги на преподаватели от Факултета по журналистика и масова комуникация (ФЖМК) ще бъдат представени на специални събития. Премиерата на монографията „Медийни функции и медийни ефекти“ на доц. д.н. Мария Попова ще се провед ...
Добрина Маркова
|
Невяна Троянска разказва за пътешествията на пет приятелки и техните забавни гафове
Валери Генков
|
Експресивно
Мамник: Васил Попов разкрива бъдещето на епичната трилогия и сериала
Васил Попов, авторът на популярния роман „Мамник“, е насрочил среща с читатели в Регионална библиотека „Петко Р. Славейков“ в град Велико Търново. Събитието ще се проведе на 14 януари, а домакините с радост обявиха, че той ще представи ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Експресивно
Кабинетът Виозо продължава да бъде важен културен център във Флоренция след две столетия активност
Флоренция, известна като люлка на европейската цивилизация през Ренесанса, е дом на множество културни институции. Сред най-престижните от тях е Gabinetto Vieusseux (Научно-литературен офис), който е активен вече две столетия. Създаден от търговеца Джован Пиет ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Изразът "извинявайте за френския" често се използва в разговори, за да смекчи тона и да се оправдае за употребата на по-остри или нецензурни думи. Тази фраза е не само популярна, но и с дълга история. Тя служи за иронично оправдание преди да се произнесе нещо, ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Японските самураи в Америка: Поглед към дипломатическата мисия и социалните предразсъдъци
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Поезията като средство за осъзнаване на индивидуалната и колективната отговорност
Ангелина Липчева
|
В съвременната поезия, писането не е просто акт на творчество, а начин за завладяване на дълбоки истини, свързани с човешките действия. Тези действия, които отразяват ценностите на една цивилизация, оставят следа в колективната памет и се активират в моменти на историческа необходимост. Важно е да се разбере кога е подходящият момент за подобно изразяване, тъй като то е свързано с опитите на човек ...
|
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Валери Генков
|
|
12:00 ч. / 17.10.2023
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 1513 |
|
Френският президент Еманюел Макрон удостои известния албански писател Исмаил Кадаре с най-високия орден на Франция – „Велик офицер на Почетния легион“, съобщи Евронюз Албания.
На церемонията по връчването на ордена, която се проведе снощи в Тирана, Макрон говори със суперлативи за творчеството на Кадаре, който по думите на Макрон е успял да измами цензурата по времето на комунизма в Албания чрез метафората и гениалния си език.
„За тази роля на поет на Балканите, на рапсод на Европа, на вестител на свободата, за тази вълнуваща връзка между Албания и Франция, която въплъщавате, имам честта да ви повиша в степен Велик офицер на Почетния легион
Известният албански писател е роден в Гирокастра, Южна Албания през 1936 г. По време на режима на Енвер Ходжа в Албания Кадаре пише поезия и романи, първият от които излиза през 1963 г. („Генералът на мъртвата армия“, преведен първо на български през 1966 г.). Произведенията му са публикувани на френски за първи път през 70-те години на ХХ в. През 1990 г. емигрира във Франция, а в последните години прекарва времето си между Франция и Албания.
Литературата „ми даде всичко, което имам днес, тя беше смисълът на живота ми, тя ми даде куража да се съпротивлявам, щастието, надеждата да преодолея всичко“, казва той пред Франс прес от дома си в албанската столица Тирана.
„Комунистическият ад, както всеки друг ад, е задушаващ“, добавя писателят, „но в литературата това се трансформира в сила на живота, сила, която ви помага да оцелеете, да победите диктатурата фронтално“.
Почти 90-годишен, Исмаил Кадаре пише „през цялото време“. „Записвам идеи, пиша разкази, имам проекти“, казва той пред Франс прес с уморен глас. "Защото литературата е най-голямата ми любов, единствената, най-голямата несравнима с нищо друго в живота ми. И като нея „писателят няма възраст“.
Връчването на ордена на Кадаре идва по време на първото посещение на френския президент в Тирана. Днес Макрон ще се срещне с албанския президент Байрам Бегай и премиера на страната Еди Рама.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Колониално пространство и писателска идентичност в Манджурия
В 1941 година, манифест на име "Гейбун шидо йоко" – "Проект за ръководство на изкуствата и културата" – е издаден от манджурското правителство и бързо е преиздаден в списания. В японски окупирана Манджурия, изкуството е очаквано да промотира ...
|
Избрано
Литературното скоростно запознанство предлага нова платформа за среща между автори и читатели
Скоростното запознанство (speed date) е метод, който позволява на хората бързо да се срещнат и да опознаят нови личности, с цел да намерят своята сродна душа. В традиционния формат един участник остава на масата, докато другият сменя местата си на всеки десет ...
|
Издателство „Сиела“ обявява вълнуващи планове и нови заглавия за 2026
|
Ако сте поропуснали
Седем книги, които разширяват разказите за Юга
Писането за Юга на Съединените щати е предизвикателство, което изисква дълбочинно разбиране на сложната идентичност на региона. Според Томас Дай, южната идентичност често се възприема като затворена в миналото, между Гражданската война и движението за ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |